世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー バック:突然にって英語でなんて言うの?

小田和正さんのラブストーリーは突然にという曲が好きなのですが、「突然に」って英語で何ていうのですか?
default user icon
Asuraさん
2019/08/12 12:13
date icon
good icon

6

pv icon

10788

回答
  • suddenly

    play icon

  • unexpectedly

    play icon

突然は「suddenly」や「unexpectedly」で表現できますね。「suddenly」は突然や急にと言う意訳で「unexpectedly」は不意に、思いがけなくと言う意訳になります。例・I was suddenly called into work(突然仕事に呼び出された)・She showed up unexpectedly(彼女は突然現れた)
回答
  • unexpectedly

    play icon

  • at unexpected times

    play icon

「突然に」は、"unexpectedly" / "at unexpected times" などの表現を使うことが出来ます。"We fell in love unexpectedly."「私たちは突然恋に落ちた。」"I fell in love with him at the unexpected time."「知らないうちに彼を好きになっていた。」ご参考になれば幸いです。
回答
  • suddenly

    play icon

  • all of a sudden

    play icon

  • The animal that suddenly appeared from the side of the road.

    play icon

suddenly=突然に、不意にという意味時、場所、頻度、程度、態度など名詞以外の言葉を修飾(より説明する)する副詞の仲間です。too, such, then,very, always, honestlyなども副詞です。all of a sudden も突然に、不意に、いきなりという意味です。例突然に表れた動物。The animal that appeared suddenly. 例彼は突然走り出した。He suddenly started to run. 例:He was suddenly hospitalized.(彼は急に入院した)The rain stopped suddenly.(雨は急に止んだ)例 Suddenly start singing. (急に(突然)歌い出す。)The animal that suddenly appeared from the side of the road.直訳すると「突然に道端から現れた動物」になります。少しでも参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

10788

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10788

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー バック コピー 通販