世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 商品 ブランド:見てたら食べたくなるーって英語でなんて言うの?

隣の人が食べているのをみると自分も同じ物を食べたくなる
default user icon
mayuさん
2017/10/03 20:23
date icon
good icon

9

pv icon

10119

回答
  • When I see what others are ordering, it makes me want to eat the same thing.

    play icon

  • I want to eat what I see at the next table.

    play icon

  • I feel like eating whatever the other person is ordering.

    play icon

「食べたくなる」という言い方は「crave for」や「feel like eating」をよく使います。この場合は「feel like eating」の方が使います。
Luiza Japanese - English translator
回答
  • When I see him eating that, then I want some, too.

    play icon

日本語の文章は目的語がないですね。直訳したら「When I see, I want to eat」になりますが、変な英語ですね!だから、「him eating that」と「some」を入りました。「some」は「some of the same food that he is eating」(彼が食べているものと同じもの)という意味です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • When I see someone sitting next to me eating something that looks good, I want to eat the same thing.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。ーWhen I see someone sitting next to me eating something that looks good, I want to eat the same thing.「隣に座っている人が何か美味しそうなものを食べているのを見ると、同じものを食べたくなる」someone sitting next to me「私の隣に座っている人」something that looks good「美味しそうなもの」the same thing「同じもの」ご参考まで!
good icon

9

pv icon

10119

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 商品 ブランド ブランド 通販店