世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:その部分を切り取ってくださいって英語でなんて言うの?

分別の指導をしたいのですが実際の写真と併せて1.シールや汚れが付いているもの→×2.袋詰めしてからカゴに入れる3. 袋に汚れやシールが付着している場合、その部分を切り取ってくださいという案内文を掲示したいです。
default user icon
Keiさん
2023/07/14 01:14
date icon
good icon

1

pv icon

85

回答
  • Please remove that part

    play icon

ご質問ありがとうございます。「その部分を切り取ってください 」は英語で「Please remove that part」と言います。また、それぞれの英文も英訳しましょう。1.シールや汚れが付いているもの→×Labels or dirty objects are not acceptable.2.袋詰めしてからカゴに入れるOnce it's place in a bag, it can be placed in the cage3. 袋に汚れやシールが付着している場合、その[部分](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/58640/)を切り取ってくださいIf the bag is dirty or if the label is attached, please remove those parts.ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

85

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:85

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド ブランド 品 スーパー コピー