世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド:家庭で眠っている不用品って英語でなんて言うの?

「家庭で眠っている」の部分の適切な英訳を教えてください。
default user icon
Megumiさん
2022/09/17 11:03
date icon
good icon

1

pv icon

1132

回答
  • unwanted items lying around the house

    play icon

こんにちは!ご質問ありがとうございます。ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、unwanted items lying around the houseというように表現できます。lie around は、『無造作に置いてある』という意味で、この場合の『眠っている・使わずにそのまま置いてある』というようなニュアンスを伝えています。例文にしてみると、If you have unwanted items lying around the house, let us know.『もし家庭で眠っている不用品があれば教えて下さい。』となります。参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1132

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1132

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド スーパー コピー 通販