世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド:嘘でしょ?って英語でなんて言うの?

友達が大好きな生ハム。でも私は嫌いって友達に言ったら「嘘でしょ?」と言われました。
default user icon
Akiさん
2020/06/16 13:52
date icon
good icon

4

pv icon

3125

回答
  • You're kidding?

    play icon

  • No way.

    play icon

こんにちは。様々な表現の仕方があると思いますが、例えば下記のような言い方はいかがでしょうか:・You're kidding.冗談でしょ?(嘘でしょ?)・No way.ありえない(信じられない→嘘でしょ?)上記のように、どちらも日本語の「嘘でしょ?」に近いニュアンスになります。【例】You don't like this? You're kidding. I can't believe it.「これ好きじゃないの?嘘でしょ。信じられない」ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • You're joking.

    play icon

  • You're kidding, right?

    play icon

You're joking.冗談でしょ。You're kidding, right?冗談だよね?上記のように英語で表現することができます。「冗談だよね?」→「嘘だよね?」のニュアンスで使うことができます。例A: I don't like bacon.私はベーコンが嫌いです。B: You're kidding, right?嘘だよね?お役に立てればうれしいです。
good icon

4

pv icon

3125

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3125

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド スーパー コピー ブランド 専門店