世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:嘘を貫かれるのが嫌いって英語でなんて言うの?

嘘をついたらネタ晴らしはしてほしい、嘘を嘘のままで終わらせないでほしい時に言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/07/07 10:16
date icon
good icon

3

pv icon

2172

回答
  • I hate being lied to.

    play icon

  • I hate being duped by lies.

    play icon

ご質問ありがとうございます。「貫かれる」は辞書的に訳すと、pierceとかpenetrateになります。そして、I hate being penetrated/pierced by liesに訳せます。この文章は文法的に正しいですが、自然な言い方だとあまり言えないと思いますので、上記の英文の二つを提案しています。「duped」は騙されたという意味で「嘘で騙されるのが嫌い」みたいな文になります。ご参考いただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

2172

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2172

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド ブランド コピー 専門店