世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド 通販:宣言解除って英語でなんて言うの?

緊急事態宣言が早く解除されることを望んでいます。
male user icon
vntkg OSTUKAさん
2020/05/10 17:07
date icon
good icon

62

pv icon

39501

回答
  • lift (the) state of emergency declaration

    play icon

こんにちは。「緊急事態宣言の[解除](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51992/)」は下記のように言うことができます。・lift (the) state of emergency declaration「緊急事態宣言を解除する」この lift は「解除する」という意味で使われています。「緊急事態宣言」は state of emergency declaration などと表現できます。下記は例文です。I hope things get better so the state of emergency declaration can be lifted.「緊急事態宣言が解除できるように、[状況](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36378/)がよくなることを祈ります」ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • the state of emergency will be lifted

    play icon

  • lift the state of emergency (declaration)

    play icon

lift=「~を[解除](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51992/)する」the state of emergency=「非常事態」declaration=「[宣言](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/58625/)」I hope that the state of emergency will be lifted soon.「非常事態がすぐに解除されることを望みます」I hope the government will lift the state of emergency soon.「政府がすぐに非常事態宣言を解除してくれることを望みます」ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • lift a state of emergency

    play icon

  • play icon

  • play icon

他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、lift a state of emergencyと言います(*^_^*)文脈によりtheになることは多いです。liftが「解除する」の意味です。いくつか用例を挙げます。declare a state of emergency「緊急事態宣言を出す」during a state of emergency「緊急事態宣言中」extend a state of emergency「緊急事態宣言を延長する」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

62

pv icon

39501

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:62

  • pv icon

    PV:39501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド 通販 ブランド 品 激安 通販