世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 販売店:久しぶりに英語を話すって英語でなんて言うの?

学校がテスト期間で忙しくて、久しぶりに英語を話すときに使いたいです。久しぶりに英語を話すので単語やフレーズがすぐに出てきません。
female user icon
SHIHOさん
2019/08/19 21:59
date icon
good icon

7

pv icon

12407

回答
  • I haven’t been speaking English for a while, so it has been a while ブランドスーパーコピー I have spoken English.

    play icon

  • I haven’t used English in a while, so this is the first time in a while that I’ve used it.

    play icon

この場合は、違う言い方がそれぞれの言葉によってあるので、二つの言い方を使いました。二つとも良い言い方なので、どちらが上とかではないので、是非自分の好きな言い方の方を使ってください。最初の言い方は、haven’t been speaking は喋ってないのでという意味として使いました。この場合では、英語を喋ってないのでという意味として使います。for a while はしばらくという意味として使います。so はだからという意味として使いました。この言葉は特に原因と結果(cause and effect) を示したい時に使える言葉です。二つ目の言い方は、I haven’t used は使っていないのでという意味として使います。in a while はしばらくという意味として使いました。first time in a while は久しぶりという意味として使います。お役に立ちましたか?^_^
回答
  • speaking English for the first time in a while

    play icon

ご質問ありがとうございます。「[久しぶり](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/43776/)に英語を話す」は「speaking English for the first time in a while」と言います。また、「久しぶりに英語を話すので単語やフレーズがすぐに出てきません。」と言いたいなら、そうすると、「It's been a while ブランドスーパーコピー last time I spoke in English so even simple English words don't easily come out.」になります。ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

12407

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12407

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 販売店 ブランド コピー ショップ