世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 激安 サイト:邪魔したくないって英語でなんて言うの?

私の存在が相手の人生の邪魔になりそうな時に使いたい言葉です。
default user icon
amojunさん
2019/06/09 19:06
date icon
good icon

36

pv icon

34862

回答
  • I don't want to bother you.

    play icon

  • I don't want to be a burden to you.

    play icon

bother という動詞は、「邪魔をする」という意味でよく使われる動詞です。「困らせる、~に迷惑[面倒・手数]を掛ける、~の邪魔をする」といった意味があり、ご質問されている文章のニュアンスにおいても使用可能です。■"Sorry to bother you, but can you help me?"「邪魔してごめん、でもちょっと手伝ってくれない?」というように、軽めのニュアンスでも使えます。一方、"be a burden to ~" という表現もあわせて挙げてみました。こちらは、「~への(精神的な)負担、重荷になる」という意味です。例としては、こんな風に使えるでしょう。■"I don't want to be a burden to you. I want you to pursue your passion."「あなたの重荷になりたくないの。あなたには、好きなことを追求してほしい。」ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg vntkg英会話プロ翻訳家
回答
  • I don’t want to bother you

    play icon

  • I don’t want to disturb you

    play icon

  • Don’t mind me

    play icon

その「邪魔したくない」が英語で「I don’t want to bother you」か「I don’t want to disturb you」か「don’t mind me」と言います。以下は例文です。すみません、邪魔したくないけど、ここに座っていいですか? ー Excuse me, I don’t want to disturb you but can I sit here?参考になれば嬉しいです。
回答
  • I don't want to bother you.

    play icon

  • I don't want to get in your way.

    play icon

I don't want to bother you.あなたの邪魔をしたくないんです。I don't want to get in your way.あなたの邪魔になりたくないんです。上記のように英語で表現することもできます。お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。
good icon

36

pv icon

34862

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:34862

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 激安 サイト スーパー コピー 品