世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー ブランド 通販:(長くなった髪の毛が)顔に張り付いて邪魔って英語でなんて言うの?

長くなった髪の毛が顔に張り付いて邪魔です。邪魔という簡単な表現が出て来ず、自分の英語力にガッカリ(笑)テーブルに物がたくさん置いてあり邪魔な場合も、髪の毛が邪魔な場合も、言い方は同じでしょうか?
default user icon
kyokoさん
2018/08/16 03:59
date icon
good icon

11

pv icon

5482

回答
  • My hair is getting longer and gets stuck on my face. It really bothers me.

    play icon

こんにちは^^「~が邪魔」は、 ~ bother me が言いやすいと思います。・「長くなった髪の毛が顔に張り付いて邪魔」My hair is getting longer and gets stuck on my face. It really bothers me.・「テーブルに物がたくさん置いてあり邪魔」A lot of things on the table bother me.こんな感じでいかがでしょうか?アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

11

pv icon

5482

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:5482

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー ブランド 通販 ブランド 通販 激安