世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スーパー コピー店舗:シャツがしわくちゃって英語でなんて言うの?

全自動の洗濯機を使うとシャツがしわくちゃになってしまいます。
male user icon
miyanagaさん
2016/04/17 17:37
date icon
good icon

28

pv icon

23786

回答
  • My shirt is wrinkled

    play icon

「しわくちゃ」はよく"wrinkled"と言います。「私のシャツがしわくちゃです」という意味です。Your shirt is so wrinkled. You should iron it.「シャツがしわくちゃじゃん。アイロンかけた方がいいよ」
回答
  • We cannot avoid laundry wrinkled clothing if we use a fully automatic washing machine.

    play icon

  • So, let's dry the laundry without washing machine.

    play icon

完全自動洗濯機を使うと、洗濯しわを防げない。だから洗濯機を使わずに乾かそう。laundry:洗濯物wrinkles;しわ(洗濯物にも顔のしわにも使います)Get wrinkles out of our shirts before we go.行く前にシャツからしわをとりなさい!
回答
  • My shirt needs to be ironed.

    play icon

「シャツがしわくちゃ」ということは、、、、そうですね!「アイロンにかける必要がある」って解釈もいいですね。
Shinichiro Kumada 英会話スクール運営
good icon

28

pv icon

23786

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:23786

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スーパー コピー店舗 スーパー コピー 販売