ブランド 偽物 激安 通販:あなたに~の素晴らしさを知ってほしいって英語でなんて言うの?
少しだけ日本語がわかるアメリカの友人がいるが日本語で説明しても正確に伝わらないので英語で説明したい。
回答
- I want you to know how wonderful 〜〜 is.
- I want to let you know how wonderful 〜〜 is.
似た文章ですが、微妙にニュアンスが違います。I want you to know how wonderful 〜〜 is.私はあなたに〜〜がどんなに[素晴らしい](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/31182/)か知ってほしいI want to let you know how wonderful 〜〜 is.私はあなたに〜〜がどんなに素晴らしいかを[伝えたい](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/70606/)I want you to know ... で「あなたに〜を知ってほしい」、how wonderful ... is で「〜がどんなに素晴らしいか」を表すことができます。対象によって wonderful でなく、great, beautiful, cool だったりと、適切な形容詞があるように思います。
回答
- I want you to know how great ○○ is.
- I want you to know the good parts about ○○.
■キーワードgood parts = いいところ①I want you to know how great ○○ is.→○○がどれだけ[素晴らしい](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/31182/)か知ってほしい。例:I want you to know how great summer festivals in Japan are.→日本の[夏祭り](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/40066/)がどれだけ素晴らしいか知ってほしい。②I want you to know the good parts about ○○.→○○のいいところについて知ってほしい。例:I want you to know the good parts about Japanese culture.→日本文化のいいところについて知ってほしい。
回答
- I want you to know how amazing ... is.
I want you to know how amazing ... is.あなたに〜の素晴らしさを知ってほしいのです。上記のように英語で表現することもできます。amazing は「素晴らしい」という意味の英語表現です。他にも様々な言い方がありますので、好きな形容詞を入れると良いでしょう。例:I want you to know how amazing Japan is.あなたに日本の素晴らしさを知ってほしいのです。お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。