世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

通販 ブランド:生理って英語でなんて言うの?

ちょっと恥ずかしいですが生理痛のときイライラしたりします。「今日は生理なの。ごめんね。」と彼に伝えたい。
female user icon
maimaiさん
2016/02/12 10:43
date icon
good icon

801

pv icon

443737

回答
  • ① I'm on my period.

    play icon

  • ② It's that time of the month for me.

    play icon

生理・月経は「period」と言います。従って、「① I'm on my period.」と言います。それでも、もっと目立たない言い方があります。それは「② It's that time of the month for me.」。「今私はあの[時期](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/43896/)なの」のニュアンスです。ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I just started my period. I'm not feeling so good.

    play icon

  • I have my period.

    play icon

  • I'm having girl's day.

    play icon

今、生理中なのというニュアンスは上記の通りですが、ふたりの暗号のようなフレーズを作っているカップルもいるみたいです。It's a shark week! Be careful!など。シャークがでるわよ。気を付けてみたいなニュアンスです。[生理痛](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/50719/)でおなかが痛いときは、I have a sore tummy. などと言います。<ボキャブラリー>period = 生理girl's day = 女の子の日be careful =[ 気をつける](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/42478/)、気をつけて
回答
  • period; Sorry I am on my period/have cramps

    play icon

「生理」は英語に訳すと「period」と「menstruation」に相当します。けれども、「menstruation」は少し科学的で硬そうな言い方なので、日常生活には「period」と言う方が多いです。「生理痛」を英語に訳すと「menstrual cramps」か「cramps」になります。Menstrual cramps か cramps、どっちでも言えば伝われます。「Cramps」は普通の腹痛の痛みの意味ですが、「cramps」があるだけで言うと、生理痛の痛みだと伝われます。「今日は生理なの。ごめんね。」と彼に伝いないなら「Sorry, I'm on my period」になります。「Sorry, I'm having cramps」も(ごめんね、生理痛がある)言えば自然です。ご参考までに!
回答
  • Period

    play icon

生理はperiodといいます。私男けれど生理の話は全然恥ずかしくないですよ。生理は女性毎月ありますから普通ですよ。生理は一週間ぐらいだから終わったらまたすぐ来ます。Periods last for around a week so when its finished, the next one is almost coming.生理は選ぶことじゃないからなんでナプキンはお金かかる?無料にした方がいいいPeriods are something you cant chose to happen so when do tampons cost money? They should be free
回答
  • I have my period.

    play icon

すでに回答挙がっていますが、私がよく聞くのはこの表現です(^^)
回答
  • I'm on my period.

    play icon

  • The oven is in cleaning mode.

    play icon

  • T.O.M.(time of the month)

    play icon

ストレートに言うときは、「I'm on my period.」が一般的ですが、あまりストレートに言いたくないときもありますよね。そのようなときは、「The oven is in cleaning mode.」と言ったりします。「oven」は料理に使うオーブンですが、スラングで女性のプライベートな場所を意味します。だから「The oven is in cleaning mode.(オーブンは、清掃モードです。)」とも言います。あと、「T.O.M」はSNSなどでメッセージを送るときに使ったりします。
回答
  • Period

    play icon

  • Time of the Month

    play icon

  • Moon Cycle

    play icon

上級の言い方はMenstrual cycleですが、一般的にPeriodを使います。柔らかな表現はTime of the Monthです。1ヶ月毎、何か起こることです。(人によって、丁寧な言い方です)Moon cycleも柔らかな表現ですけどもっと軽くて可愛く聞こえます(人によります)「満月が月に一回来るような表現です。」I won't go to the gym today because…[my Moon cycle is approaching.][it is almost that time of the month.]生理が来たから、私は今日ジムに行きません。依頼者の文:I'm sorry, today I am on my period.I'm sorry, today is that time of the month.I'm sorry, today my moon cycle has come.
回答
  • I'm on my period

    play icon

  • I'm menstruating

    play icon

これは英語での言い回しがあります。「今日は生理なの。ごめんね。」は Sorry, I'm menstruating と言えますが、menstruating は割と堅い言葉です。言い回しとして英語でよく I'm on my period と言います。この period は「あの期間」という意味です。なので、Sorry, I'm on my period を言えば、相手が理解してくれると思います。ご参考になれば幸いです。
回答
  • period

    play icon

こんにちは。「生理」は英語で period と表現することができます。【例】I am on my period.私は整理中です。Sometimes I feel irritated when I'm on my period.生理中はイライラすることがあります。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • period

    play icon

  • time of the month

    play icon

ご質問ありがとうございます。 生理 は英語で period と訳出します。 on my period time of the month などはよく使われてる表現です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • period

    play icon

period - 生理on my period - 生理中上記のように英語で表現することができます。period は「生理」という意味の英語表現です。例:I am on my period.今、生理中なんです。お役に立てれば嬉しいです。またいつでも質問してください。
good icon

801

pv icon

443737

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:801

  • pv icon

    PV:443737

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
通販 ブランド コピー ブランド 販売