世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 通販:今、冷ましてるから待ってね!って英語でなんて言うの?

子供の料理が出来立てアツアツで食べれなさそうなときに、冷ましてあげるときのセリフです。息をフーフーしたり、うちわであおいで食べ物を冷ましながら、「今、冷ましているところだからちょっと待ってね(*_*)」と言いたいです。
default user icon
satoさん
2017/03/29 16:22
date icon
good icon

9

pv icon

5792

回答
  • It's still too hot for you to eat. Let's wait for a while.

    play icon

  • It's too hot. Let it cool down before you eat. You will get burnt!

    play icon

  • This is very hot. Do you want to blow it together?

    play icon

It's still too hot for you to eat. Let's wait for a while.あなたが食べるにはまだ熱すぎるよ。ちょっと待っていようか?It's too hot. Let it cool down before you eat. You will get burnt!熱すぎるね。食べる前に冷まそうね。やけどしちゃうよ。This is very hot. Do you want to blow it together?これすごく熱いの。一緒にふーふーする?子供に待っててねといってもなかなか待てないので一緒にふーふーしよう!といいながら時間稼ぎをすることが私は多いです。
good icon

9

pv icon

5792

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5792

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 通販 ブランド コピー s 級