世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド 販売:面倒くさくなってきたって英語でなんて言うの?

「あなたと話すといつも同じ事で喧嘩になるね。同じ事の繰り返しで面倒臭くなってきた。」ドラマのセリフであったので気になりました。〜なってきたは、この場合でもI've come to を使えるのでしょうか?
male user icon
Shotaさん
2016/09/27 10:36
date icon
good icon

24

pv icon

21734

回答
  • I'm tired of it.

    play icon

「面倒くさい」や「飽きた」ことを英語で「tired」といいます。日本語の「疲れた」に当たる言葉ですが、英語の場合は肉体的な疲れだけでなく、精神的な疲れに関しても「tired」が使われます。
vntkg EIkaiwa B vntkg英会話
回答
  • I am getting tired of having the same fight over and over again.

    play icon

Getting tired of; 疲れがたまってきた。うんざりしてきた。いつも同じことで喧嘩するのを繰り返していたらさすがに面倒臭くさくなってきた。
good icon

24

pv icon

21734

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:21734

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド 販売 ブランド コピー 通販