世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー s 級:そういうのってどこの国にもあるんですね。って英語でなんて言うの?

日本にしかないと思っていたものを、相手の国にもあるんだと知った状況です。
default user icon
tomatoさん
2022/11/28 16:57
date icon
good icon

4

pv icon

598

回答
  • I didn’t know that it was common in other countries.

    play icon

こんにちは!ご質問ありがとうございます。ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、I didn’t know that it was common in other countries.とすると、『他の国でもよく見られる(ありがちな)こととは知りませんでした。』と表現できます。Common は、『誰でも知っている・やっている・使っている、一般的な、普及している』というような表現をするときによく使われる単語です。参考になれば幸いです。
回答
  • So that's also (available) in other countries. I didn't know that!

    play icon

ご質問ありがとうございます。このような状況では上記の決まり文句がいいと思います。カッコにある「available」はあってもなくても構いません。「I didn't know that」もあってもなくてもいいです。だけど、あれば「全然知らなかった!」と言うニュアンスが強調されます。「that」は代名詞として「そういうのって」を指します。ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

598

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:598

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー s 級 コピー ブランド 優良