世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 通販:〜かどうかに関わらずって英語でなんて言うの?

(成分表示の)ラベルがあるかどうかに関わらず、みんなアルコールが健康に悪いことを知っている、という文脈で
default user icon
Kuroさん
2022/07/30 08:32
date icon
good icon

2

pv icon

1317

回答
  • Everybody knows that regardless of whatever the nutrition facts label says, alcohol is bad for one's health.

    play icon

こんにちは。ご質問ありがとうございます。"Everybody knows that regardless of whatever the nutrition facts label says,"=「栄養成分表示の内容に関わらず~だ、とみんなは知っています。」☆nutrition facts label=栄養成分表示"alcohol is bad for one's health."=「アルコールは人の健康に悪いことを。」ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • regardless whether

    play icon

  • Regardless whether there is a product label with health information or not, everyone knows that alcohol is bad for the health.

    play icon

ご質問ありがとうございます。「〜かどうかに関わらず」はそのまま英語で「regardless whether」と言います。また、「(成分表示の)ラベルがあるかどうかに関わらず、みんなアルコールが健康に悪いことを知っている」と言いたいなら、そうすると「Regardless whether there is a product label with health information or not, everyone knows that alcohol is bad for the health.」になります。ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1317

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1317

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 通販 偽 ブランド 販売