偽物 ブランド 販売:〇〇でお会いした〇〇です。って英語でなんて言うの?

Facebookで知り合いに友達申請をしたいのですが相手が覚えてるか不安なため「この前大阪で一緒に飲んだ〇〇です」と言いたいです。よろしくお願いします
default user icon
Tomさん
2019/10/22 19:10
date icon
good icon

3

pv icon

1934

回答
  • This is Takahiro Suzuki. We had a few drinks together in Osaka not long ago.

    play icon

  • My name is Takahiro Suzuki. We shared a drink together at 〇〇 Hotel in Osaka last week.

    play icon

This is Takahiro Suzuki. We had a few drinks together in Osaka not long ago.
「この前大阪で一緒に飲んだ、鈴木たかひろです。」
have a few drink together で「一緒に飲む」
not long ago「この間」

My name is Takahiro Suzuki. We shared a drink together at 〇〇 Hotel in Osaka last week.
「先週大阪の〇〇ホテルで一緒に飲んだ鈴木たかひろです。」
share a drink together でも「一緒に飲む」という意味です。

最初に
I don't know if you remember me.
「私のことを覚えていらっしゃるかわかりませんが。」
をつけても良いですね。

ご参考まで!
回答
  • I'm ○○. We met in ○○.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

この文を英語にするときは、二つの文に分けるといいです。
まず単にI’m ○○「○○です」と自分の名前を述べ、次のセンテンスでwe met in ○○「○○でお会いしました」と言います。

「○○でお会いしました」はwe met inと訳しましたが、we met atも可能です。
「○○」に地名(国、州、都道府県、市など)が入る場合は、inを使います。

大阪でお会いしました。 → We met in Osaka.

「○○」にイベント、店の名前、場所の名前(「バー」、「空港」、「図書館」など)が入る場合はatを使います。

バーでお会いしました。 → We met at the bar.

上の二つを組み合させることも可能です。

大阪のバーでお会いしました。 → We met at the bar in Osaka.

またの質問をお待ちしています。
good icon

3

pv icon

1934

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1934

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 販売 コピー 商品 販売