世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 品:ありのままの自分って英語でなんて言うの?

ありのままの自分を愛してくれる人ってありがたいですよね。英語で「ありのままの自分」って何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/06/02 12:29
date icon
good icon

32

pv icon

41341

回答
  • just the way you are

    play icon

[ありのまま](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/44654/)の自分を愛してくれる人がいるといいですね!時々そういう人を見つかるのはむずかしいですね。例文 I'm so happy. My partner loves me just the way I am.「すごく[幸せ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36315/)だ。パートナーがありのままの自分を[愛してる](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51883/)。」例文 Wouldn't it be great if people could accept other people just the way they are.「人が他の人のありままの自分を受け入れたら、いいですね。」例文 You are beautiful just the way you are.「あなたはありのままの自分で美しいです。」参考になれば幸いです。
回答
  • the way you are

    play icon

ご質問ありがとうございます。「[ありのまま](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/44654/)の自分」は the way you are という言い方が一般的だと思います。直訳すると「あなたである道」という感じですかね。A: I feel bit guilty to Jim, because I feel like pretending myself to be more feminine than I really am.B: Hey, be careful. Better to find someone loves you in the way you are.A:「ジムにはちょっと悪い気がするよね。なんか私が本当の私より女らしく[取り繕ってる](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/109763/)みたいに思えて」B:「ねぇ、[気を付けた](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/42478/)方がいいよ。ありのままの自分を愛してくれる人を見つけなきゃ」ご参考になれば幸いです。
Tasuku T 英語講師
回答
  • the way you are

    play icon

こんにちは。様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:the way you are - ありのままの自分例:Find someone that loves you just the way you are.ありのままの自分を愛してくれる人を探しなさい。ぜひ参考にしてください。
回答
  • the way S be

    play icon

  • be oneself

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/おっしゃられている内容は、例えば、「彼はありのままの自分を愛してくれる」とかならHe likes me the way I am.と言います。また、「ありのままの自分でいなさい」とかならJust be yourself.のように言います。以上ですm(_)m少しでも参考になれば幸いです(#^^#)お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★see you soon♪
good icon

32

pv icon

41341

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:41341

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 品 ブランド 偽物 通販