世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド 販売:紐付けるって英語でなんて言うの?

単語の定義と質問を紐づけるデータを作る必要があると指示したいです。英語で「紐付ける」って何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/05/24 20:34
date icon
good icon

51

pv icon

61353

回答
  • link

    play icon

他には訳語がありますが、この場合はlinkと言います。[データ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34299/)や[技術](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51415/)の話によく使います。We need to make data that links the definitions of words with questions. 単語の定義と質問を紐づけるデータを作る必要がある。*主語によりますね。weの代わりに、Iやhe/sheを使えます。例:We need to link the two together.この2つを紐付けなければなりません。ご参考になれば幸いです。
回答
  • Link

    play icon

「紐付ける」は英訳で link と言います。[単語](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/38425/)の定義と[質問](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/32811/)を紐づけるデータを作る必要がある - We need to make data that links the definitions of words to questions もしくは we need to create data that links the definitions of words with questionsになると思います。 文脈が分かりませんが make/create data は普段言わないです。
回答
  • link

    play icon

link は「紐づける」という意味の英語表現です。例:We need to link this data to the system.このデータとシステムを紐づけなければなりません。How do we link this data?このデータはどうやったら紐づけられますか?お役に立ちましたでしょうか?英語学習応援しています!
good icon

51

pv icon

61353

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:61353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド 販売 スーパー コピー どこで 買える