世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー:折り返しご連絡するので電話番号を教えてくださいって英語でなんて言うの?

「キャンプ場の電話が台風の為、故障しています。折り返しご連絡するので電話番号を教えてください」「申し訳ございませんが、電話の復旧はいつになるか分かりません。」という案内をしたいのですが、どのようにいえばいいですか?
default user icon
( NO NAME )
2018/10/05 14:51
date icon
good icon

6

pv icon

11127

回答
  • Could you tell us your phone number so that we can call you back later?

    play icon

★ 訳「後電話しますので、電話番号を教えてくだいませんか」★ 解説・could you tell us「私たちに教えてくれませんか」 恐らく会社などの組織の方がご質問されているのかと思いました。そのため、主語を we にしてあります。個人の場合でしたら I で OK です。 また、May we have your phone number... のように、may と have と使って言うこともできます。・so that 主語 + can 〜「主語が〜できるように」・call you back「折返し電話する」 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

6

pv icon

11127

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11127

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー コピー ブランド