世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 通販 サイト:このCM嫌いって英語でなんて言うの?

嫌いなCMが流れたとき
default user icon
( NO NAME )
2017/02/25 21:20
date icon
good icon

12

pv icon

8220

回答
  • I don't like this commercial.

    play icon

CMのことを英語ではCommercial (film) と言います。What's your favorite commercial? 好きなCMはなんですか?
回答
  • I hate this commercial.

    play icon

I hate this commercial.→このコマーシャル嫌い。hate は「~を毛嫌いする」といった意味です。don't like ~(~が好きじゃない)や really don't like ~(~が本当に嫌い)よりも意味が強いです。参考にしてください。ありがとうございました。
回答
  • I hate this ad.

    play icon

  • I hate this commercial.

    play icon

こんにちは。様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:・I hate this ad.私はこの広告が嫌いです。・I hate this commercial.私はこのCMが嫌いです。ad は advertisement の略で、「広告」という意味の英語表現です。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

12

pv icon

8220

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:8220

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 通販 サイト ブランド コピー 品