世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 激安 サイト:準備が出来たら呼んでください。って英語でなんて言うの?

話しかけようとしたら忙しそうだった時に、伝えます。
male user icon
Naoさん
2016/11/29 00:09
date icon
good icon

31

pv icon

49527

回答
  • Let me know when you're ready

    play icon

  • Call me when you're ready

    play icon

Let me know when you're ready =準備が出来たらおっしゃって下さいLet me know =教えて「おっしゃって下さい」と訳しましたが、特別かしこまったフレーズとは限らないので、親しい仲でも使います。Call me when you're ready =準備が出来たら呼んで下さい上記とほぼ同じ意味ですので同じように使っても構いませんが、let me knowの方が若干優しいニュアンスです。仕事関係の場合は前者が無難かもしれませんね。
回答
  • Let me know when you're ready.

    play icon

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Let me know when you're ready.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~お勧め表現はこれです。ほぼそのまま翻訳しています。これ以外にも~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~I'm ready when you are.I'm good to go whenever.(いつでもいけます。)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~などがあります。文末に「Take your time.」(急がずに、ゆっくりで良いからね)を付けると、より親切な印象になります。
回答
  • 1.Please call me when you are ready.

    play icon

  • 2.Let me know when you are ready.

    play icon

準備ができたら=When you are ready.1.「呼んでほしい」と言いたいのであれば、「Please call me」と言います。2.「教えてほしい」と言いたいのであれば、「Let me know」と言います。ただ、どちらも「準備ができたら声をかけて」という意味になるので、どちらを使っても大丈夫です。
good icon

31

pv icon

49527

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:49527

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 激安 サイト 偽 ブランド 通販