世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 品 販売:カフェで一服する(コーヒーを飲んでまったりする)って英語でなんて言うの?

「(仕事の間に1人で)カフェで一服する(コーヒーを1杯飲んでちょっとまったりする)サラリーマン」ってなんていうのでしょうか?「A office worker chilling (relaxing / having coffee) at a cafe」でしょうか?最も一般的な英語表現に加えて他の言い方も教えていただけると嬉しいです。
default user icon
FORさん
2023/08/31 13:10
date icon
good icon

3

pv icon

424

回答
  • a business person taking a breather over a cup of coffee

    play icon

  • a business person taking a coffee break at a cafe

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。ーa business person taking a breather over a cup of coffee 「コーヒーで一服するビジネスパーソン」to take a breather over a cup of coffee で「コーヒーを飲みながら一服する」ーa business person taking a coffee break at a cafe「カフェでコーヒー休憩を取るビジネスパーソン」to take a coffee break at a cafe で「カフェでコーヒー休憩を取る」ご参考まで!
回答
  • A salary man chilling during his break while having a cup of coffee.

    play icon

ご質問ありがとうございます。この場合、サラリーマンについて、「[コーヒー](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/32947/)を1杯飲んでちょっとまったりする」と言いたいなら、英語で「A salary man chilling during his break while having a cup of coffee.」と言えます。上記の英文の「chilling」は少しカジュアルな言い方なので、「relaxing」でも問題ないと思います。ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

424

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:424

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 品 販売 コピー ブランド 通販