世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 品 コピー:わかりやすいね(あなた、わかりやすいね)って英語でなんて言うの?

You are easy to understand. or I can get you really easily.Are they correct?相手に対してわかりやすいねって言いたい時。相手の行動をみてわかりやすいねって言いたい時。
default user icon
Jasmin or Mikuさん
2021/05/07 19:57
date icon
good icon

4

pv icon

3031

回答
  • You are easy to understand.

    play icon

  • I can understand what you're thinking quite easily.

    play icon

  • I can tell what you're thinking/what you want to say by your body language.

    play icon

この場合の「分かりやすいね」は次のように言えます。ーYou are easy to understand.「あなたは理解しやすい」ーI can understand what you're thinking quite easily.「あなたの考えていることはとてもわかりやすい」ーI can tell what you're thinking/what you want to say by your body language.「あなたの態度から、あなたの考えていること/あなたの言いたいことがわかる」ご参考まで!
good icon

4

pv icon

3031

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3031

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
ブランド 品 コピー スーパー コピー ブランド 通販