コピー 品 販売:桃の果汁入ったジュース美味わよね。/ 一緒に飲もうね。って英語でなんて言うの?

シンプルに回答お願いいたします。

難しく 考えないでね。
default user icon
moenococoaさん
2020/07/17 13:20
date icon
good icon

0

pv icon

1004

回答
  • Aren't drinks with peach fruit juice delicious. /Let's drink them together.

    play icon

  • Isn't a drink with peach fruit juice delicious. /Let's drink it together.

    play icon

桃の果汁 は peach fruit juice と表現できますが
こちらに juice があるとジュースとまた被ってしまうので
飲み物の複数形で drinks と表現してます。
一つの飲み物の場合は後者の drink です。

美味しいと訳したいと思うのですが delicious を使うと良いです。

一緒に は together と言う単語が使えます。




good icon

0

pv icon

1004

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1004

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
コピー 品 販売 コピー 品 ブランド