世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 通販 専門店:買わなくてよかったって英語でなんて言うの?

「ゲーム用の高いヘッドフォンを買わなくてよかった。」「安いものにしてよかった。」の2つの言い方を教えてほしいです。
female user icon
YUKAさん
2020/06/08 22:19
date icon
good icon

3

pv icon

4496

回答
  • it's a good thing that~

    play icon

  • I'm glad that I~

    play icon

こういう場合は「it's a good thing that~」や「I'm glad that I~」を使えますね。最初の例は「good thing」で"良い事"と表しています。次の例文は「glad」(嬉しい、喜んで)で"自分が○○をして良かった"と言う表現になりますね。例・it's a good thing that I didn't buy an expensive headphone for gaming(ゲーム用の高いヘッドフォンを買わなくてよかった)・I'm glad that I went with the cheaper one(安い方にしてよかった)
回答
  • I'm glad I didn't buy ...

    play icon

  • I'm glad I bought ...

    play icon

こんにちは。さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:I'm glad I didn't buy ...〜を買わなくてよかったI'm glad I bought ...〜を買ってよかったglad は「よかった」のニュアンスを表すのによく使われる英語表現です。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I'm glad I didn't buy that.

    play icon

ご質問ありがとうございます。・「I'm glad I didn't buy that.」=それ買わなくてよかった。(例文)I'm glad I didn't buy that. It was too expensive.(訳)それ買わなくてよかった。高すぎた。(例文)I'm glad I didn't buy that. This one is much better.(訳)それ買わなくてよかった。こっちの方が良い。便利な単語:buy 買うお役に立てれば嬉しいです。Coco
good icon

3

pv icon

4496

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4496

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 通販 専門店 ブランド スニーカー 激安