世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 販売:行列ができるって英語でなんて言うの?

東京には行列ができるような人気店が多いと思う。
default user icon
sotaさん
2019/12/02 09:08
date icon
good icon

5

pv icon

13941

回答
  • There's a line ...

    play icon

  • There's a queue ...

    play icon

「行列」は英語でいうと、line (アメリカ式英語)や queue (イギリス式英語)です。しかし、例:There’s a line outside the shop. / お店の外で行列ができてる。は、「この店が人気だ」と、まだ意味していないです。「今日の開店時間、ずらしてる?」、「何かあって入りきれないの?」とか、”There’s a line outside the shop” ははっきりしていない言い方に当たります。例:There’s a line outside the shop. It must be popular! / お店の外で行列ができてるんですね、人気なんだろうね。だったら、自然です。「人気」を言った方が、理由が判明されて、英表現が自然になります。ご参考になさってください。
good icon

5

pv icon

13941

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:13941

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 販売 偽物 ブランド ショップ