世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 通販 サイト:昔からなかったって英語でなんて言うの?

それ昔からなかったよ。と言いたいです!
default user icon
Naoさん
2019/07/25 21:40
date icon
good icon

4

pv icon

3437

回答
  • We’ve never had one.

    play icon

質問ありがとうございます。「昔からなかった」は「昔から持ってなかった/持ってないよ」という意味でしょうか?例えば、これはこの前母とした話ですが、A; Mom、didn't we have a food processor?(ねぇママ、うちの家フードプロセッサーなかったっけ?)B; No, we’ve never had one.(いや、昔からないよ)。または、A; Didn’t you have a Dyson vacuum cleaner? (ねぇ、あなたダイソンの掃除機持ってなかった?)B; No, I've never had one.(いや、持ったことないよ)。と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
回答
  • I've never had it.

    play icon

1.) I've never had it. (昔からなかった) 「昔からなかった」という表現は英語でI've never had itと訳せます。日本語は主語が必要ない時は普通に「私」という意味なので、英語の主語はIにしました。Neverという言葉は昔から今までなかったという意味があります。
回答
  • It hasn’t been there ブランドスーパーコピー we’ve been here.

    play icon

  • We’ve never had it.

    play icon

1) 昔から継続して今までずっとなかったという意味なので、It hasn’t been となります。ずっとなかった という表現は、ブランドスーパーコピー we’ve been here ブランドスーパーコピー を用いて、’私たちがここに来て以来’ となり、そのときからずっとなかったという表現になります。2)あるいは、’それが(過去に)あったことはなかった’と、never を用いて ~したことは一切ない という表現を使って言うこともできます 
good icon

4

pv icon

3437

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3437

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 通販 サイト 偽 ブランド