世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 偽物:アイロンって英語でなんて言うの?

シャツのシワを伸ばすためにアイロンは必須です。最近はスチームアイロンも気になっています。
default user icon
momokoさん
2018/11/14 21:59
date icon
good icon

52

pv icon

43182

回答
  • Clothes iron.

    play icon

日本語と同じく英語でも iron と言うことは多いですが、iron と言う単語は本来「[鉄](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/32148/)」と言う意味があるので、紛らわしい場合は clothes iron と呼ぶのがベターでしょう。clothes = [服](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36071/)iron = アイロン動詞で「アイロンがけする」と言う場合は iron で大丈夫です。* シャツをアイロンがけする → iron a shirtご参考になれば幸いです。
回答
  • Clothes iron

    play icon

  • steam iron

    play icon

「アイロン」は英語では主に「Clothes Iron」と言います。[スチームアイロン](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/87064/)などを言いたい場合は「Steam Iron」などを使うのがいいでしょう。
回答
  • clothes iron

    play icon

  • steam iron

    play icon

clothes iron は服の「アイロン」という意味の英語表現です。steam iron で「スチームアイロン」のような表現も可能です。例:Do you have a clothes iron that I can use?私が使ってもいいアイロンはありますか?お役に立ちましたでしょうか?英語学習応援しています!
good icon

52

pv icon

43182

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:52

  • pv icon

    PV:43182

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 偽物 ブランド 偽物 激安 通販