世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 優良店:色んな所に春の気配を感じますって英語でなんて言うの?

春が近づいてきた気がします。
male user icon
Kosugiさん
2016/03/14 13:00
date icon
good icon

54

pv icon

34976

回答
  • The scent of spring hangs in the air.

    play icon

  • The feel of spring is in the air.

    play icon

「春の気配」は、scent of spring、またはfeel of spring。それがそこらじゅうに感じられる、つまり空気の中にあるという意味で、in the airという言い方ができます。○○ is in the air.は「○○が漂っている」というフレーズで、覚えておくと便利ですよ。scent = 香りfeel = 雰囲気spring = 春例:The scent of spring hangs in the air.空気に春の香りを感じます。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I feel spring is everywhere.

    play icon

Kosugiさんへ以前のご質問への回答となり恐縮ですが少しでも参考として頂けますと幸いです。既に先の回答者様がアドバイスされておられますので別表現を紹介致します。 ~ spring is everywhere.というシンプルな言い方でも、「どこにでも春がある=いろいろなに春が来ている」というニュアンスを表現できます(参照元もあり、不自然な英語ではありませんのでご安心ください)。・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。Kosugiさんの英語学習の成功を願っております。LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • Spring is in the air.

    play icon

こんにちは。様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:Spring is in the air.春の気配がします。シンプルですがよく使われる英語フレーズです。in the air が「〜の気配がする」に近いニュアンスになります。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

54

pv icon

34976

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:54

  • pv icon

    PV:34976

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 優良店 偽 ブランド 通販