世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド 通販:「ちょっとそこまで」って英語でなんて言うの?

「コンビニに行きます。」とか「用事を済ませてきます」と、具体的な内容を言わずに、出かけてすぐ戻るニュアンスを言うには、どう言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/07/13 14:33
date icon
good icon

7

pv icon

10001

回答
  • I’m going just around the corner.

    play icon

質問ありがとうございます。「ちょっとそこまで行ってくる」は❶ I’m going just around the corner. です。英語の just around the corner という表現は「すぐ近くにある」または「すぐに起きること」という意味です。直訳すると「一角を曲がれば」です。参考になれば嬉しいです!
回答
  • I'm just going right there.

    play icon

「ちょっとそこまで」という表現は日本人はよく使いますが、極めて日本的な表現ですので欧米人には言いたいことが上手く通じない可能性があります。強いて言うとすればI'm just going right there.と言うのが良いですね。参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

10001

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10001

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド 通販 コピー 商品 通販