世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド:~の納期は未定ですって英語でなんて言うの?

製造業です。海外のお客様に、納期が決まっていないことを伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/06/04 15:56
date icon
good icon

12

pv icon

32905

回答
  • The due date has not yet been decided

    play icon

  • The deadline has not yet been decided

    play icon

  • The date of ~ is not yet fixed

    play icon

何の「[納期](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/17547/)」によりますが、こちらの文章が通じると思います。「The due date has not yet been decided.」「The deadline has not yet been decided.」「The date of ~ is not yet fixed.」「納期」= due date/deadline/date of ~not yet = まだ~ないdecided/fixed = [決まっている](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/56296/)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • The delivery date is not yet decided

    play icon

  • The date of delivery is undecided

    play icon

「[納期](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/17547/)」= appointed day of delivery; delivery date ; date of delivery「[定める](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/61438/)」=decided; determined「未~」= un~; non~ QED undecided; undetermined.「~は~です」= As for ~ it's ~
good icon

12

pv icon

32905

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:32905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド ブランド コピー バック