世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー バック:カエルって英語でなんて言うの?

蛙(かえる)とも書きます。自然の多い場所で「げこげこ」と鳴いているのを見かけます。雨季によくいる生き物ですね。
default user icon
tamuraさん
2018/05/26 16:37
date icon
good icon

300

pv icon

64664

回答
  • frog

    play icon

こんにちは。カエルは「frog」といいます。例:The frog jumped into the pond.カエルが池に飛び込んだ。ちなみにカエルが[鳴く](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/66590/)ことを「croak」といいます。関連で「梅雨」「雨季」は英語で rainy season といえます。参考になれば嬉しいです。
回答
  • forgs

    play icon

  • toads

    play icon

「カエル」は frog (フロッグ)もしくは toad (トード)と言います。個人的に frog は小さくて[かわいい](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36338/)感じのカエルですが、toad というともっと[大きくて](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51262/)ずんぐりした、ジャングルにいそうな感じのカエルを思い浮かべます。I saw a frog in the bathroom yesterday! It was a nightmare!!「きのう風呂場でカエルを見たの![悪夢](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/39933/)だったわ!!」※ちなみに、カエルの子ども「オタマジャクシ」はtadpole (タドポール)と言います。
Tasuku T 英語講師
回答
  • frog

    play icon

カエルは frog と言います。カエルの鳴き声の「ゲロゲーロ」は ribbit (リビット)と言います。他にもいくつか例文を作ってみたので参考にしてくださいA: Are you scared of anything?B: Yes. I am really scared of frogs.A: 苦手なもの(怖いもの)ってある?B: うん。カエルが超苦手。There were thousands of frogs crossing the road.道の向こうにすごいだけカエルがいました。My son is always trying to catch frogs.息子はいつもカエルを捕まえようとする
回答
  • frog

    play icon

  • toad

    play icon

「カエル」(蛙)は英語で「frog」と言います。種類によって「toad」という単語を使います。ヒキガエル、イボガエル、ガマガエルは「toad」の種類です。I don’t like frogs.(私はカエルが嫌いです。)I can hear the frogs croaking.(カエルの鳴き声が聞こえます。)I think toads are cute.(カエルがかわいいと思います。)Frogs say “ribbit ribbit”.(カエルは「ケロケロ」と鳴く。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • frog

    play icon

「カエル」は英語で「frog」と言います。例文:Tadpoles become frogs.訳 :オタマジャクシは(成長して)カエルになる。例文:Frogs turn into princes only in fairy tales.訳 :おとぎ話の世界のみでカエルはプリンセス(お姫様)に変わる。例文:Frogs started to croak at night.訳 :夜中にカエルが鳴き始めた。
回答
  • frog

    play icon

カエルは英語でfrogと言います。カエルの鳴き声は日本語だとゲコゲコでしょうか。英語だとribbitと言います。カエルの子のおたまじゃくしは英語でtadpoleと言います。私はカエルが好きではありません。I don't like frogs.
Tomomi T 英語講師
回答
  • frog

    play icon

  • toad

    play icon

「カエル」で最も一般的なのはfrogです。日本語だとアマガエルに分類されると思います。またtoadとも言います。こちらは茶色いガマカエルのことを指します。アーノルド・ローベル作の有名な絵本、「Frog and Toad(がまくんとかえるくん)」シリーズではこの二種類のカエルが主人公なので、興味があれば調べてみて下さい。ご参考になれば幸いです。
Saeko T 英語講師
回答
  • frog/toad

    play icon

  • There are a lot of frogs during the rainy season.

    play icon

英語では「カエル」を"frog"と言います。あと"toad"とも言えます。例文:"There are a lot of frogs during the rainy season."「雨季の時、多くのカエルがいます」"a lot"は"many"と同じ意味で「多い」に相当します。"rainy season"は「雨季」のことです。参考になれば幸いです。
回答
  • frog

    play icon

動物の「カエル」は英語で「frog」と言います。「frog」は「カエル」という意味の名詞です。発音はカタカナで表すと「フロッグ」になります。【例】I don't like frogs.→カエルは好きじゃありません。What do frogs eat?→カエルは何を食べますか。ご質問ありがとうございました。
vntkg Eikaiwa F vntkg英会話
回答
  • frog

    play icon

カエルは英語でfrogです。関係単語としてカエルの子供=おたまじゃくしtadpoleカエルを含む両生類amphibianといいます。またイギリスではフランス人を馬鹿にした俗語でFrogと呼んだりします(良い言い方ではありません)。きっとフランス人はカエルを食用にするからだと思われます。お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • frog

    play icon

「カエル」は「frog」と言います。カエルの鳴き声は英語で「ribbit」と言います。「frog」の由来は古英語から来たらしいです。虫は嫌いですが、カエルは全然問題ないです。I can't stand bugs, but I have no problem with frogs.ジョーさんはペットとしてカエルを飼っています。Joe has a pet frog at home.
回答
  • Frog

    play icon

日本語の「蛙(カエル)」が英語で「frog」といいます。ちなみに「ヒキガエル」が「toad」となります。以下は例文です。春になるとカエルが鳴きだす ー Frogs begin to croak in spring今日は庭でカエルを見ました ー I saw a frog in my garden today蛙を捕まえようとしたが、逃げてしまった ー I tried to catch a frog, but it got away.参考になれば嬉しいです。
回答
  • Frog

    play icon

カエルはfrogといいます。発音はフロッグです。カエルはすごい気持ち悪いから好きじゃない。家にカエル2匹飼ってるI have two pet frogs at home カエルはかわいいけど触りたくないI think frogs are cute but I dont want to touch them
回答
  • frog

    play icon

  • toad

    play icon

カエルは英語で frog と言います。またヒキガエルなどの大きいカエルは toad と言います。またカエルの鳴き声は ribbit や croak と言います。ribbit が「ケロケロ」、croak が「ゲロゲロ」といった感じなります。My son wanted to show me a frog.息子がカエルを私に見せようとしてきた。I often see frogs during the rainy season.雨季にはカエルをよく見かけます。
回答
  • frog

    play icon

こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。                               カエルは「frog」といいます。・frog:カエル・tadpole:おたまじゃくしお役に立てれば嬉しいです。                               
回答
  • frog

    play icon

こんにちは。「カエル」は英語で frog と言います。例:Did you see the frog in front of the door?ドアの前にいるカエル見た?You can hear the frogs at night.夜になるとカエルの鳴き声が聞こえます。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • frog

    play icon

「frog」と表すことができます。発音は「フロッグ」に近いです。ちなみに「おたまじゃくし」は英語で tadpole です。下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:There was a frog in front of the door.ドアの前にカエルがいました。I was surprised when I saw the frog.カエルを見たとき、驚きました。
回答
  • frog

    play icon

カエルはfrogと言います(^_^)他に動物の名称を挙げます。「象」elephant「蛇」snake「リス」squirrel「くじら」whale「イルカ」dolphin「豚」pig「イノシシ」wild boar「昆虫」insect「サイ」rhinoceros「カバ」hippopotamus「イタチ」weasel「狐」fox「タヌキ」raccoon dog「ワニ」alligator「トラ」tiger「猿」monkey「ラッコ」sea otter「ロバ」donkey「ラクダ」camel「ヤギ」goat「牛」cattle「ライオン」lion「パンダ」panda「クマ」bear「ハリネズミ」hedgehog「羊」sheep以上です。少しでも参考になれば幸いです(^_^)
good icon

300

pv icon

64664

 
回答済み(18件)
  • good icon

    役に立った:300

  • pv icon

    PV:64664

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー バック ブランド コピー 安心