世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:「業務」って英語でなんて言うの?

残存業務、業務負荷、業務進捗などに使う「業務」はtaskでいいんでしょうか?もっと適切な言葉がありますか?
female user icon
Kaoriさん
2018/03/29 20:03
date icon
good icon

46

pv icon

53326

回答
  • work

    play icon

  • duties

    play icon

残存業務remaining work業務[負荷](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/46868/)amount of work業務[進捗](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34108/)work process, operation process一番いい表現は「work」だと思います。
Luiza Japanese - English translator
回答
  • work

    play icon

  • task

    play icon

一般的ですけど work が一番使いやすいですね。Taskでもいいですけど…「残存業務」は remaining work か remaining tasks と訳せます。「業務[負荷](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/46868/)」は workload と言います。「業務[進捗](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34108/)」は work progress をよく見ます。
回答
  • task

    play icon

  • work

    play icon

taskでもいいと思いますがもっとも使うのはworkですね。残存業務はremaining work/tasksです。業務負荷はworkload、またnumber of tasksです。業務進歩はwork progressでもtask progressでもOKです。一般的にworkは使われますが、taskを使っても大丈夫だと思います。
回答
  • tasks

    play icon

  • work

    play icon

業務=task●Assign people to work on tasks (at work)仕事場で人に業務を与えるYou can collaborate with your team and work on tasks together●workWe have some work to do after lunchお昼休みが終わったら、やるべき仕事があるご参考に^^
good icon

46

pv icon

53326

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:53326

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド スーパー コピー 安心