世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 激安:可能性って英語でなんて言うの?

後輩に、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」と励ましの言葉をかけたいです。
female user icon
AOIさん
2018/01/27 22:29
date icon
good icon

70

pv icon

48046

回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

  • potential

    play icon

「可能性」は possibility, chance と言います。You have various possibilities, you are still young.「君には[さまざまな](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36876/)可能性があるよ、君はまだ若い」There is no chance for me to go on a date with her.「僕が彼女とデートできる可能性なんてない」もしくは potential という形容詞を使ってYou still have a potential ability.「君にはまだ[潜在能力](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/62886/)があるよ」といった表現もできます。
Tasuku T 英語講師
回答
  • probability

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は probability / chance と言います。You are still young. There is plenty of time left to become successful.まだ[若い](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/76981/)んだからいろんな[成功](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/33730/)の可能性があるよ例文を挙げておきます。A: Do you think the America could go to war with Russia?B: I think it’s a real possibility.A: アメリカはロシアと戦争になると思う?B: その可能性は大いにあるねThere is a chance that it will snow later tonight.深夜には雪になりそうです。(雪になる可能性)She has a good chance of getting a job in the new law firm.彼女は新しい法律事務所で職を得られる可能性は十分ある。
回答
  • possibility

    play icon

  • opportunity

    play icon

Possibility とは「可能性」という意味です。「まだ若いからいろんな可能性があるよ」を英語にしたら、"You're still young, so you can still have several possibilities" になります。*"several" とは複数を指しますので、この英文で "possibility" ではなくて、 "possibilities" になりました。他の言い方を教えます。"Don't worry! You're still young, so I'm sure that you will have more opportunities in the future" と言います。これを日本語にしたら、「気にしないで、まだ若いから未来にもっと機会があるはずだ。」
回答
  • possibility

    play icon

可能性は英語でpossibilityと言います。複数形はpossibilitiesと言います。例)まだ若いからいろんな可能性があるよYou're still young; you've got lots of possibilitiesそれは可能性あるthat is a possibility可能性がないthere is no possibilityご参考になれば幸いです
回答
  • 1.Possibility

    play icon

  • 2.Have a chance

    play icon

1.「まだ若いからいろんな可能性があるよ」=「You have various possibilities in the future because you are still young.」「可能性がある」=「Have a possibility」を使っています。ご提示の文からは何についての可能性なのか、特定されていませんので、「未来に」とつけています。「可能性」とか「資質」とかの抽象的な名詞にはその後ろに「何についての」という説明を付けてあげることが一般的です。ここでは、単純に「未来に」と付け足しています。2.「まだ若いからいろんな可能性があるよ」=「Young people like you have a lot of chances.」「可能性がある」=「沢山のチャンスがある」と言っています。「あなたみたいな若い人にはいっぱい機会があるよ」口語ではこういう言い方もよくします。
Etsuko Noda 英語講師、ライター、翻訳者
回答
  • possibility

    play icon

可能性がいっぱいあると希望的ですよね。「可能性」は possibility とよく言います。会話的に「まだ若いからいろんな可能性があるよ」と言いたい場合は You're still young so there are many other possibilities open to you. の言葉を使えます。この場合 opportunity でも大丈夫と思います。
回答
  • possible / possibility

    play icon

  • potential

    play icon

「可能性」は「possibility」と言います。名詞です。「Possible」という意単語もあります。形容詞です。「可能な」という意味です。You are still young, so for you, many things are possible. あなたはまだ若いから、たくさんのことが可能です。You are still young, so you have many possibilities. あなたはまだ若いから、いろんな可能性があります。でも、「人の可能性」について話すときは「potential」を使うことが多いです。「Potential」は「将来の可能性がある」、「発展、または発達の見込みがある」という意味です。You are still young, so you have a lot of potential. まだ若いから、まだ発達の可能性がたくさんありますよ。He is a talented new employee, with a lot of potential. 彼は才能のある新入り社員です。発達の可能性がたくさんあります。
回答
  • Possible

    play icon

  • Potential

    play icon

可能性はpossible (possibility)です。他の言葉があるけれど、potential and chance。今日完成する可能性が高い。Its highly possible that we will finish today. There’s a high possibility that it will be completed today.付き合う可能性は?Is there potential for us getting together?Is there any chance of us getting together?
回答
  • Possibilities

    play icon

  • Opportunities

    play icon

  • The world is your oyster.

    play icon

可能性 = Possibilityまだ若いから = You're still young「まだ若いからいろんな可能性があるよ」= You've got so many possibilities ahead of you, you're still young! しかし、このようなフレーズの「可能性」は "Opportunities" の方が適切だと思います。"Opportunities"は日本語の「機会」という意味を持つ単語です。「まだ若いからいろんな機会があるよ」= You've got so many opportunities ahead of you, you're still young! 最も適切な英訳は以下の英語のフレーズです。The world is your oyster = 自分が望む事、まだまだどんなことでも達成できる。というような意味を持つフレーズで、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」と励ましの言葉をかけたいときに使えるフレーズです。"You're still young, so the world is your oyster!"
回答
  • The likelihood of going on a date with you is very small.

    play icon

  • The possibility of passing this test is guaranteed to be a success.

    play icon

  • There is a small possibility we missed the last train.

    play icon

可能性 likelihood, possibilityあなたとデートをする可能性は非常に小さいです。The likelihood of going on a date with you is very small.このテストに合格する可能性は、成功することが保証されています。The possibility of passing this test is guaranteed to be a success.最終列車に乗り遅れた可能性がわずかにあります。There is a small possibility we missed the last train.
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は英語でpossibilityやchanceと言います。There are numerous possibilities while you are young.You have a lot of chances when you are young.「若いうちはいくらでも可能性があるよ。」possibility/chanceともに動詞のhaveと一緒に使われることがおおいです。There is a slight possibility of failure.「失敗の可能性が若干ある。」Young people have more possivilities than old people.「若い人は年配の人より可能性がある。」
Juri N 英語講師
回答
  • chance

    play icon

  • possibility

    play icon

可能性はchanceまたはpossibilityを使うことができます。chanceは今後の見込みや好機を含む「可能性」possibilityは将来性を含む「可能性」を意味します。「まだ若いからいろんな可能性があるよ」であれば、You are still young! You have various possibilities in the future.またはThere's every chance that you will succeed. You are still young!ということができます。 お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は英語でpossibilityやchanceと言います。possibility - (不可算名詞)可能性、実現性(可算名詞) ありそうなこと、可能なことchance - 機会、好機、チャンス今夜は雨になる可能性がある。There is a possibility that it will rain tonight.彼女の成功する可能性は高い。There is a good chance of her success.
Tomomi T 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • potential

    play icon

可能性 possiblity, potential「まだ若いからいろんな可能性があるよ」 You are still young, so you can try anything.変わる可能性があります。 There is a possibility it will change.彼女には可能性があります。 She has potential.参考にしてください。 :)
Saori M 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

他の方が仰っている様に可能性は ”possibility" や "chance"という表現が使えますが、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」という励ましの言葉の場合”You will have plenty of opportunities " (これから沢山チャンスがあるよ)と言っても良いかもしません。*opportunity=機会/チャンス*plenty = 十分なお役に立てると幸いです(^^)
Sakurako 英語講師
回答
  • oppotunity

    play icon

  • potential

    play icon

You have many opportunities in the future because you are still young!(あなたはまだまだ若いからたくさんの機会があるよ。)Parents help their children to reach their full potential.(親は子供の可能性を最大限に伸ばすよう助ける。)こんな風に励ますこともできます。Don't worry. You have a bright future ahead of you!(心配いらないよ。あなたには輝く未来が待ってるから!)
Fumie K 英語講師
回答
  • Chances

    play icon

  • Possibilities

    play icon

ご質問ありがとうございました。「可能性」は辞書で調べったら「Potentiality」とか「Possibility」がよく出ると思います。「彼女は寝坊した可能性が高い」は英語で言うと「There's a big possibility that she overslept。」になります。「まだ若いからいろんな可能性があるよ」は英語にすると上の場合とちょっと違うだと思います。例えば「You're still young so you have many chances.」になったり「 You're still young so there are many possibilities.」もあります。よく言われるのはただの「You're still young!」でちゃんと意味は伝わると思います。役に立てば幸いです。
good icon

70

pv icon

48046

 
回答済み(17件)
  • good icon

    役に立った:70

  • pv icon

    PV:48046

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 激安 ブランド コピー ショップ