回答
- deform
to deformという英語がいいと思います。Using a coat hanger has deformed my sweater. I should have folded it and put it in a drawer.「ハンガーにかけていたらセーターの形が崩れてしまった。たたんでタンスにしまっておけばよかった。」これは本当で、ハンガーにセーターをかけておいたら肩のところだけぷっくりハンガーの形がついていました。
回答
- shape
形は英語で shapeと言います。例)洋服の形が崩れるThat will mess up the shape of the outfit変な形になっているIt's become a strange shapeご参考になれば幸いです。
回答
- shape
- ruin its shape
「形」は英語で「shape」といいます。「形が崩れる」は「ruin its shape」、「the shape is ruined」、「out of shape」などの言い方になります。I washed my wool sweater in hot water and ruined its shape.(私はウールのセーターを暑いお湯で洗って形が崩れちゃった。)Let’s draw lots of different shapes.(色々な形を描きましょう。)What shape is this?(これは何という形ですか?)
回答
- Shape
形はshapeといいます。発音はシェープです。- 三角 triangle- 丸 - circle- 四角 square これの形は何だろう?I wonder what shape this is紙に好きな形を描いてくださいPlease draw any shape you like on the paper
回答
- shape
- form
こんにちは。形は「shape」や「form」といいます。・out of shape:形が崩れる参考になれば嬉しいです。
回答
- form
- shape
「形」という言葉を英語で伝えると、「form」という言葉も「shape」という言葉も使っても良いと考えました。複数形は「forms」と「shapes」です。例えば、「the shape of this jacket」という表現を使っても良いと考えました。「Jacket」は「ジャケット」です。例えば、「The shape of this jacket was destroyed because I wore it too much.」と言っても良いです。「Wore it too much」は「着すぎました」という意味があります。
回答
- form/shape
- ruin
1. form/shape英語で「形」自体のことを「form」または「shape」と言います。それの解説は以下のようにです。form 個々の部分から成り立った全体的形状のこと. 個々の具体的事実の形状だけでなく, 比喩的に, 政治形態・組織形態・芸術的形態などをさす場合が多い.▸ さまざまな指導の形(態)various forms of teaching.shape 個々の具体的事物に関する, 立体的で具体的な形状のこと. しばしば人間の姿形をさす.▸ その動物の大きさと形the size and shape of the animal.2. ruinただ、「洋服の形が崩れる」のことを「these clothes are ruined」・(自分の洋服)「my clothes are ruined」・(何かが形を崩す)「It's (何かが) ruined my clothes」と言いましょう。このように様々な表現があるので、自分が言いたいことによって選択しましょう!