偽物 ブランド 販売:早く英語が上手になりたいって英語でなんて言うの?
あと『小学生の時から勉強している英語よりも去年から勉強を始めた韓国語の方が得意です。韓国語は日本語と文法が似ているからかもしれません。』もよろしくお願いします。意味があっていれば文章が変わっても大丈夫です。
回答
- I'm better at Korean than English even though I was studying English from primary school and Korean only from last year. It probably has to do with the fact that Korean grammar is similar to Japanese grammar.
こういう風に翻訳できます。他の言い方はたくさんあると思いますが。ご参考になれたら嬉しいです。
回答
- I want to become better at English soon.
- I want to be more fluent at English soon.
「早く英語が上手になりたい」はこのようになります:I want to be better at English soon.「早く」は英語でsoonと言います。「上手です」はbe good atなので、「上手になる」はbe(become) better atとなります。この表現を「~したい」のI want to~と一緒に使います。I want to become (more) fluent at English soon. fluentは「堪能な」という意味です。「もっと」のmoreを付けると強調になります。また「小学生の時から勉強している英語よりも去年から勉強を始めた韓国語の方が得意です。韓国語は日本語と文法が似ているからかもしれません。」はこのようになります:「小学生の時から勉強している英語よりも去年から勉強を始めた韓国語の方が得意です。」I’m better at Korean which I started studying last year than English which I have been studying ブランドスーパーコピー I was in elementary school.(文の前半と後半も関係代名詞を使ったパターンにしました)「韓国語は日本語と文法が似ているからかもしれません。」Maybe Korean and Japanese are similar in grammar.maybe = かもしれませんbe similar = 似ている
回答
- I want to improve my English as soon as possible.
英語が上手くなりたいはimproveを使って上のようにも表現できます(#^^#)as soon as possibleは「できる限り早く」の意味です。
回答
- I wanna be more fluent at English soon!
・「I wanna be more fluent at English soon!」(意味)もっと早く英語が上手になりたい!<例文>I wanna be more fluent at English soon so I've been studying it every single day.<訳>もっと早く英語が上手になりたいから毎日英語の勉強をしてる。ご参考になれば幸いです。