世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー ブランド コピー:どんなに休んでも疲れが取れないって英語でなんて言うの?

疲れすぎて、寝ても寝ても疲れが取れない時に。
default user icon
yoshiko hattoriさん
2017/05/03 03:46
date icon
good icon

20

pv icon

13010

回答
  • No matter how much I sleep, I'm still tired.

    play icon

No matter how much I sleep, I'm still tired.→どんなに寝ても、疲れが取れない。no matter how much ~で「どれだけ~しても」という意味になります。still は「それでも、やはり」といった意味合いです。例)No matter how much I drink, I'm still thirsty.飲んでも飲んでも喉が渇く。No matter how hard I try, I always fail.どんなに頑張ってもいつも失敗する。参考にしてください。ありがとうございました。
回答
  • No matter how much I rest, I feel tired.

    play icon

  • No matter how much I sleep, I feel exhausted.

    play icon

「どんなに〜」と文章を始める場合、英語でも "no matter~" と文章を始めます。「疲れ」は英語で "tired" または "exhausted" と言います。例文:「どんなに休んでも疲れが取れない。」No matter how much I rest, I feel tired. No matter how much I sleep, I feel exhausted. ご参考になれば幸いです。
回答
  • It doesn't matter how much I rest, I can't get my energy back.

    play icon

  • No matter how much I sleep, it's not enough.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。ーIt doesn't matter how much I rest, I can't get my energy back.「どんなに休んでも、元気が戻らない」=「疲れが取れない」ーNo matter how much I sleep, it's not enough.「どんなに寝ても、十分でない」十分でないと言うことはまだ寝足りないということが言え、寝ても寝ても疲れが取れないと言うニュアンスにもなります。ご参考まで!
good icon

20

pv icon

13010

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:13010

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー ブランド コピー 激安 通販 専門店