世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 通販 サイト:(お礼をするとき)何とお礼を言ったらいいか…って英語でなんて言うの?

お礼をするときに、何言えばいいかわからないくらい感謝してるときに言いたいです。
default user icon
LioKenさん
2017/03/05 21:58
date icon
good icon

83

pv icon

51864

回答
  • I'm speechless...I'm so thankful!

    play icon

  • I don't know what to say...I'm just so grateful for what you've done for me.

    play icon

  • I can't thank you enough. Words can't express how much I appreciate your kindness.

    play icon

感謝の気持ちでいっぱいで言葉が見つからないときの表現、色々ある中で、こちらの三つをご紹介します。①「感謝の気持ちでいっぱいで、言葉が出てきません。」②「何と言ったら良いのか…貴方にして頂いたことに、ただ感謝の気持ちで一杯です」③「何度お礼を言っても足りません。貴方のお心遣いに感謝の言葉が見つかりません」『(感謝の気持ちを)何と言ったらいいか…』を表す言い方です・・・●I'm speechless●I don't know what to say●I'm at a loss for words●Words cannot express~感謝する・感謝している、お礼の気持ちを表す言い方は・・・●I'm thankful ➡I'm thankful to you, I'm thankful for what you have done for me●I'm grateful➡I'm grateful to you, I'm grateful for what you have done for me★その「人」に対して感謝する際は、thankful/grateful TO you、その「人がしてくれたこと」に対して感謝する際は、thankful/grateful FOR~、となります。●I'm appreciative (of)➡I'm appreciative of what you have done for me●I appreciate➡I appreciate what you have done for me★I'm thankful/I'm grateful/I'm appreciativeの場合、 so, very、extremely, enormously, tremendouslyなどの副詞をthankfulとgratefulの前に入れることで、感謝の気持ちをより強調できます。★I appreciateの場合、so, veryはappreciateの後に付けますが(※very muchは前と後どちらもOK)、~lyで終わる副詞は前・後どちらでもOKです。少しでもご参考になれば嬉しいです!
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • I have no words to thank you.

    play icon

kenさんへ以前のご質問への解答となり恐縮ですが少しでも参考として頂けますと幸いです。前のご回答者の方が素晴らしいアドバイスをされていますので、私からは補足で一つ紹介させて頂きます。 I have no words to thank you. で、お礼の言葉が無い、つまり、お礼の言いようがない、それほど深く感謝している、という表現です。 ポイントは、no words to thank you の部分です。中学校英語で、 I have a lot of books to read.といった英文をご覧になったことがおありでしょうか?この英文の to read は、「読むための」と訳せ、直前の a lot of books を説明しています。 a lot of books / to read たくさんの本 / 読むための =読むべき本がたくさんある、ということですね。今回の no words to thank you も全く同じ構造で「お礼を言うための言葉が無い」という意味です。ご興味があれば、「不定詞の形容詞的用法」で検索されれば、お調べいただけます。・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。kenさんの英語学習の成功を願っております。LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • I don't know how to thank you.

    play icon

I don't know how to thank you.=何とお礼をしたらいいか・・・「どうやってお礼をしたらいいか分からない」が直訳です。「本当にありがとう」という気持ちを伝えるときに使えると思います。例)"I don't know how to thank you," she said to Lori. "I didn't do anything, really."〔Tribute - Page 277 より〕いろいろな言い方ができると思います、他の回答と合わせて参考にしてください。ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

83

pv icon

51864

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:83

  • pv icon

    PV:51864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
偽物 通販 サイト コピー 商品 販売