世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド 通販:何センチ以上の人、何キロ以上の人って英語でなんて言うの?

170センチ以上の人はこの列に並んでください。60キロ以上の人はこの列に並んでください。は何と言いますか?
default user icon
Toshiさん
2017/02/27 00:36
date icon
good icon

10

pv icon

17607

回答
  • People over 170 centimeters tall, please line up here. People weighing over 60 kilograms, please line up here.

    play icon

  • People over 170 cm, please line up here. People weighing over 60 kg, please line up here.

    play icon

People over 170 centimeters tall, please line up here. People weighing over 60 kilograms, please line up here.少し短くすると:People over 170 cm, please line up here. People weighing over 60 kg, please line up here.センチ= centimetersもしくは cmキロ=kilogramsもしくは kg以上 over➡ People over 170cm tall以下 under➡People under 170cm tall列に並んでください Please line up here. Please make a line here. 170センチいいですね!その身長まで延びるかしら? I wonder if I'll ever grow to be 170cm tall?
Jessica ニュージーランド出身タレント、コラムニスト
回答
  • People over...

    play icon

「なになに以上の人」が英語で「People over...」と言います。以下は例文です。170センチ以上の人はこの列に並んでください ー People over 170 cm please line up here / People over 170 cm tall please line up here.60キロ以上の人はこの列に並んでください。 ー People over 60 kg please line up here.参考になれば嬉しいです。
回答
  • people over ~ centimeters tall

    play icon

  • people weighing over ~ kilograms

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/おっしゃられている内容は、身長の場合なら、people over ~ centimeters tall体重の場合ならpeople weighing over ~ kilogramsと言えます。例)people over 165 centimeters tall「身長165センチ以上の人」people weighing over 100 kilograms「体重100キロ以上の人」以上ですm(_)m少しでも参考になれば幸いです(#^^#)お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★see you soon♪
good icon

10

pv icon

17607

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:17607

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド 通販 スーパー コピー 通販 優良