世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド レプリカ:少し長い時間付き合って頂いてありがとうございました!って英語でなんて言うの?

vntkg英会話のレッスンで27分くらいレッスンして頂いた際に、『予定より少し長い間レッスンして頂いてありがとうございました。』と言うには何て言えばいいですか?
default user icon
HIROKIさん
2017/02/02 01:34
date icon
good icon

6

pv icon

16595

回答
  • Thank you for a little bit extra time.

    play icon

  • Thank you for working a little bit extra time.

    play icon

  • Thank you for working a little bit over time.

    play icon

・「Thank you for a little bit extra time.」「extra」は「余分な、範囲外の」。「Thank you for the extra time.」だけでも、「余分な時間をありがとうございます(直訳)→延長して頂いてありがとうございます(意訳)」と伝えることができますが、「25分のレッスンを2分だけなんだけど余分に長くしてくださって」っていうニュアンスを出すのであれば、「a little bit extra」と加えてください。「ちょっとだけおまけしてくださってありがとうございます。」という感じです。・「Thank you for working a little bit extra time.」・「Thank you for working a little bit over time.」「Thank you for ~ing」=「~してれてありがとう」。「work extra time」は「余分に働く→残業する」、「work overtime」も「残業する」というフレーズです。またおまけしてもらえた時に、先生にお伝えしてみてくださいね^^☆
Akane 英会話講師/通訳/バイリンガルMC
回答
  • Thanks for bearing with me

    play icon

  • Thanks for spending extra time to help me

    play icon

Thanks for bearing with me =付き合ってくれてありがとうbear =耐える、我慢する辛抱強いニュアンスがあります因みにbear =熊、とは綴りが同じでも全く関係ない言葉です。bear withの他の使い方:Please bear with me while I read this article aloud =(私が)この記事を読見上げるのに少しお付き合い下さい下から物事を頼む時に使う事が多いです。Thanks for spending extra time to help me =私を手伝うのに必要以上に時間を使ってくれてありがとう日本語だと「時間を使わせて申し訳ない」と表現する事が多いですが、英語だとポジティブに「ありがとう」と相手に伝えます。
回答
  • Thank you for extending the lesson a little longer.

    play icon

  • Thank you for the extra time this lesson.

    play icon

「Extending… a little longer」は○○を少し延長・伸びることです。レッスンだけではなく、Extending the meeting a little longer「会議を少し延長する」Extend the contract a little longer「契約をもう少し延長する」など、色んな所で使えます。「Extra」は「余分の・特別」の意味で、ここの「Extra time」は「特別にもらった時間」の意味です。
Anna D vntkg英会話翻訳パートナー
good icon

6

pv icon

16595

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:16595

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド レプリカ コピー ブランド 通販