世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド 販売:お正月は家で家族団欒って英語でなんて言うの?

お正月の過ごし方を聞かれた時
default user icon
( NO NAME )
2015/12/23 10:22
date icon
good icon

23

pv icon

28672

回答
  • I'll spend New Years (day) with my family

    play icon

  • I'll relax with my relatives on New Years day

    play icon

  • I'll spend New Years day with the fam

    play icon

お正月は家族と過ごすI'll spend New Year's (day) with my family1日だけ(元日だけ)ならNew Years day. その前後も入るならNew Years(大雑把にいう)親戚とゆっくりお正月過ごすI'll relax with my relatives on New Year's day「家族」をカジュアルにいうなら「the fam」my familyと同じ意味ですが、友達同士ならthe fam というアメリカ人が多いです<ボキャブラリー>New Year's Day = 元旦spend = 過ごすrelatives = 親戚
回答
  • I'm having quality family time on New Year's Day.

    play icon

I'm having quality family time on New Year's Day.お正月(元旦)は家族と充実した時間を過ごします。quality time という言い方をよくします。「家族団らん」に近いニュアンスだと思います。家族そろって、楽しく「クオリティ」の高い時間、ってことですかね!
Erik 日英翻訳者
good icon

23

pv icon

28672

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:28672

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド 販売 スーパー コピー ブランド 通販