世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド 優良:涙活って英語でなんて言うの?

泣ける映画などを見て、意識的に泣いてすっきりすることを伝えたいです
default user icon
yosukeさん
2017/01/07 23:50
date icon
good icon

9

pv icon

5958

回答
  • I sometimes do "crying therapy” by watching emotional movies.

    play icon

  • Crying out by watching a touching movie gives me catharsis.

    play icon

涙活、そのものを一言でいうとすれば、"crying therapy". 映画を観て泣いてすっきりする場合には、"Crying out .... gives me catharsis." カタルシスを与えてくれる、と訳すとよいと思います。
good icon

9

pv icon

5958

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5958

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド 優良 コピー 商品 ブランド