世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド 通販:この仕事は最低TOEICスコア800求められるよ。って英語でなんて言うの?

英語に自信のない友人が、その仕事どのくらいの英語力必要?と言われたときに「この仕事は最低TOEICスコア800求められるよ。」と言いたいです。
default user icon
yasusann55さん
2023/09/18 07:59
date icon
good icon

2

pv icon

84

回答
  • The company wants you to have a TOEIC score of at least 800 for this job

    play icon

The company wants you to ~ for this jobこの仕事(この会社)は〜求められるよ。英語で、会社はこの仕事のために(あなたが)〜してほしい、〜持ってほしいという風に表現できます。About how good does your English have to be to do that job? その仕事どのくらいの英語力必要?They want you to have a TOEIC score of at least 800 for this job.この仕事は最低TOEICスコア800求められるよ。You should have a TOEIC score of at least 800. (最低TOEICスコアを持った方がいい)でもOKですね。ご参考になれば幸いです!
回答
  • This job requires a TOEIC score of 800 or higher.

    play icon

  • In order to do this job, you need to score at least 800 on TOEIC.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。ーThis job requires a TOEIC score of 800 or higher.「この仕事はTOEIC800点以上必要だよ」to require「必要とする・要求する」ーIn order to do this job, you need to score at least 800 on TOEIC.「この仕事をするには、TOEICで最低800点tとる必要がある」to score「得点をする・とる」ご参考まで!
good icon

2

pv icon

84

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:84

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド 通販 コピー ブランド 通販