世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー ブランド 専門店:個性って英語でなんて言うの?

個性が求められる時代ですよね。英語ではなんていうのでしょう?
male user icon
takagiさん
2017/11/26 17:44
date icon
good icon

160

pv icon

99410

回答
  • personality

    play icon

  • character

    play icon

  • originality

    play icon

personality は、人の[人格](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/67160/)面から個性。character は、人の[性格](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/51413/)面からの個性。originality は、人の[感性](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/50744/)・センスからの個性。個性が求められる時代ですよね。であれば、センスや感性を意味するoriginalityが該当します。"We need to have our own originality in this time and age."
回答
  • individuality

    play icon

  • originality

    play icon

  • character

    play icon

個性は英語でindividuality, originalityやcharacterと言います。Individualityは[個人主義](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/90360/)などのニュアンスがあります。Originalityやcharacterは[斬新](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/31713/)さというニュアンスがあります。「個性が求められる時代になりました。」という文章は英語で It's become an era where originality is wantedになると思います。ご参考になれば幸いです
回答
  • individuality

    play icon

  • unique

    play icon

「個性が求められる時代ですよね。」は、In our society, individuality is valued. (現代社会では、個性が評価されています。)individualは、「個人」という意味で、individuality は、「個性」という意味になります。uniqueという単語も使えますが、こちらは、「ユニーク」、「独特な」という意味です。ポジティブとネガティブ、両方のニュアンスで使うことができるので、使う時は、少し気をつけましょう。例文:She's a little too unique. (彼女、ちょっと変わり者だね。)That's a unique drawing. (その絵、ユニークだね。)少しでもお役に立てれば幸いです。ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • individuality

    play icon

  • uniqueness

    play icon

  • personality

    play icon

「個性」は英語で「individuality」や「uniqueness」と言います。「personality」(個人の性格)という単語も使えます。We live in an age where individuality/uniqueness is valued.(個性が認められる時代です。)He expresses his individuality.(彼は個性を出す人です。)She likes to wear clothes that show off her personality.(彼女は個性を表現する洋服を着るのが好きです。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Individuality

    play icon

  • Personality

    play icon

「個性」という言葉は英語で「Individuality」と言います。To have individuality という言い方はユニークであることで、個性豊かであることです。例えば:He is perfect for this job, he has a great individuality彼はこの仕事にぴったりだと思います。個性豊かな人なんです。他の使える言葉は「Personality」です。日本語で言えば「性格」に近い意味かもしれません。A great personality という褒め言葉は「とてもいい個性」という意味になります。逆に、To have no personality=個性なし、つまらない人であることです。例えば:I really like her, she has such a fun personality彼女が好きです、いい性格で、楽しい人なんです。
回答
  • individuality

    play icon

  • personality

    play icon

「個性」は英語でindividualityやpersonalityと言えます。individualityは「個人性」のニュアンスで、personalityは「性格」や「人格」という意味があります。ちなみに、「個人」は英語でindividualと言います。例:It is an era where individuality is required. 個性が求められる時代です。She has a wonderful and sweet personality.彼女は素晴らしくて可愛らしい個性があります。Each kid’s personality could be seen through their art works. 各子供の個性は、自分の芸術作品を通して見ることができます。
good icon

160

pv icon

99410

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:160

  • pv icon

    PV:99410

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー ブランド 専門店 ブランド コピー 優良店