世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー ブランド 専門店:遊ぶ金が欲しい って英語でなんて言うの?

生活費ではなく、いわゆる『遊ぶ金』の事をどう表現すべきでしょうか?  
default user icon
Kimiさん
2023/01/16 21:17
date icon
good icon

2

pv icon

797

回答
  • I wish I had money to spend on whatever I wanted to.

    play icon

  • I wish I had some mad money.

    play icon

この場合、次のように言えます。ーI wish I had money to spend on whatever I wanted to.「遊ぶお金があったらなあ」=「遊ぶお金が欲しい」money to spend on whatever I wanted to で「好きなものに費やすお金」=「遊ぶ金」ーI wish I had some mad money.「遊ぶお金があったらなあ」mad money は辞書で引くと「へそくり」と出てきますが、衝動的に何かを買ったり、つまらないものを買ったりする時に使うお金のことを言うので、この表現も使えます。ご参考まで!
good icon

2

pv icon

797

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:797

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー ブランド 専門店 コピー 商品 販売