世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 安心 サイト:旅行日程にゆとりをもったほうがいいって英語でなんて言うの?

桜の開花時期はその年によって少し変わるから、旅行日程はゆとりをもったほうがいいよ。と伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2022/09/05 22:34
date icon
good icon

1

pv icon

921

回答
  • You better build some extra time into your travel itinerary.

    play icon

  • You better give yourself a few extra days during your travels.

    play icon

この場合、次のような言い方ができます。ーYou better build some extra time into your travel itinerary.「旅行日程に余分な時間を組み込んだほうがいい」=「ゆとりを持ったほうがいい」ーYou better give yourself a few extra days during your travels.「旅行の間、数日余分に時間をあてたほうがいい」=「ゆとりを持ったほうがいい」例:You better build some extra time into your travel itinerary because the cherry blossoms bloom at slightly different times every year.「桜の開花は毎年少し異なるから、旅行日程にゆとりを持ったほうがいいよ」ご参考まで!
good icon

1

pv icon

921

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:921

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 安心 サイト ブランド フェイク