世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 品:スターバックスの売上は1番高いって英語でなんて言うの?

売上について話したい
default user icon
Rikuさん
2022/08/23 22:57
date icon
good icon

2

pv icon

930

回答
  • Starbucks has a higher volume of sales than any other coffee shops in this area.

    play icon

  • Starbucks sells more products than all the other coffee shops around here.

    play icon

一番高い、と言うなら何と比べて一番なのかを言わないと不自然になるので、例として次のように言ってみました。ーStarbucks has a higher volume of sales than any other coffee shops in this area.「スターバックスはこのエリアのどのコーヒーショップよりも売上高が高い」Starbucks has a higher volume of sales でスターバックスの売り上げは一番高いと言えます。ーStarbucks sells more products than all the other coffee shops around here.「スターバックスはこの辺りのすべてのコーヒーショップよりも多くの商品を販売する」売り上げが一番高いということは、Starbucks sells more products のようにも言えるかと思います。ご参考まで!
回答
  • Starbucks' sales are the highest.

    play icon

  • Starbucks has the highest sales.

    play icon

  • Starbucks has the highest amount of sales.

    play icon

ご質問ありがとうございます。「スターバックスの」=「Starbucks'」「売上」=「sales」「1番高い」=「(are) the highest」この表現をそのままで訳しても大丈夫です。だから、「Starbucks' sales are the highest.」になります。会社の名前は「Starbucks」なので、「の」を付ければ、アポストロフィの「' 」は使われます。「Starbucks has the highest sales.」や「Starbucks has the highest amount of sales.」も言うことができます。どれでも使っても、意味とニュアンスは一緒です。ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

930

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:930

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 品 ブランド 品 コピー