世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スーパー コピー店舗:天皇万歳!って気がねなく言えない空気があるって英語でなんて言うの?

日常会話です。イギリスではエリザベス女王の在位70年式典が盛り上がったようですが、日本では「天皇万歳!」って気がねなく言えない空気があります。。
default user icon
Tomokoさん
2022/06/08 23:36
date icon
good icon

0

pv icon

501

回答
  • There's an air that you can't yell "Long Live the Emperor" without hesitation.

    play icon

  • There's a feeling that you can't just yell "Hail the Emperor".

    play icon

ご質問ありがとうございます。「天皇万歳」は普通にLong Live the Emperorです。特に誕生日のお祝いでLong Live the Queenなどがよく叫びますね。他の使える言葉はhailですので2番目で紹介しています。「空気がある」はthere is an airですが、there is a feelingの方が自然だと思います。ご参考になれば幸いです。
回答
  • There's an atmosphere where you can't yell "Long Live the Emperor" without hesitation.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/おっしゃられている内容は、There's an atmosphere where you can't yell "Long Live the Emperor" without hesitation. 「ためらいなしに、天皇万歳と叫べない雰囲気がある」のように表現できると思います。「~な雰囲気がある」はthere is an atmosphere where~と言います。以上ですm(_)m少しでも参考になれば幸いです(#^^#)お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★see you soon♪
good icon

0

pv icon

501

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スーパー コピー店舗 ブランド コピー ショップ